安装客户端,阅读更方便!

第十八章(2 / 2)


  “你先生也来加入我们的谈话了……班克斯先生,我们谈到‘机会’。黄金机会——必须用双手紧紧抓住不放的机会。在这种机会面前,人的良知又能支撑多久呢?你怎么看?”

  波洛注定听不到格雷格对“机会”或其他任何主题发表见解。事实上,他发现,与格雷格谈话几乎不可能。他身上有一种奇特的、不稳定的气质。无论是出于他自己或是他妻子的心愿,他似乎对聊天和心平气和的谈论完全不感兴趣。嗯,“交谈”这个方法对格雷格无效。

  波洛也和莫德·阿伯内西聊过——关于涂料的气味,还有蒂莫西能一起到恩德比来是多么幸运,海伦把吉尔克里斯特小姐也一起邀请来了是多么体贴。

  “说真的,她简直帮了大忙。蒂莫西喜欢吃小点心——可总不能动不动就指使别人家的仆人,不过餐具室里有个小瓦斯炉,吉尔克里斯特小姐可以帮他热一热巧克力之类的,不会打扰到任何人。而且她非常勤快,一天楼上楼下跑个十几趟也不抱怨。哦,是的。我想她当时精神崩溃了,不敢独自留在我们家里。这简直是天意,不过我必须得说,当时我真觉得有些为难。”

  “精神崩溃?”波洛突然有了兴致。

  他仔细地听莫德讲述吉尔克里斯特小姐当时突然精神崩溃的情形。

  “你说她被吓着了?却说不出来为什么?这实在是太有趣了,非常有趣。”

  “要我说,应该是迟发性恐惧。”

  “有可能。”

  “有一次,当时还在打仗,一颗炸弹落在离我们一英里左右的地方,我记得蒂莫西——”

  波洛把自己的思绪从蒂莫西身上拉开。

  “那天有没有发生什么特别的事?”

  “哪一天?”莫德茫然地问。

  “吉尔克里斯特小姐很不安的那天。”

  “哦,那天——没有。我不记得发生过。好像自从她离开利契特圣玛丽之后,就慢慢变成那样了,她自己是这么说的。她在那里时好像没这么敏感。”

  结果,波洛心想,就是那块下过毒的结婚蛋糕。在经历了那种事后,吉尔克里斯特小姐如此恐惧也是人之常情……而且,甚至当她已经搬到斯坦菲尔德庄园这种宁静祥和的乡下地方,那种恐惧还是没有消退。不仅没有消退,反而增长了。为什么会增长?当然了,照顾蒂莫西那样的臆想症患者的确会让人筋疲力尽,难道焦虑恐惧之感会因此而不停滋长?

  一定是那幢房子里有什么东西让吉尔克里斯特小姐如此恐惧。是什么呢?她自己知道吗?

  在晚餐前,他找了个机会和吉尔克里斯特小姐短暂地单独相处,波洛以一个外国人的好奇心为借口,切入主题。

  “你知道,我和这几个阿伯内西家的成员不可能谈及谋杀。但我真的非常好奇,谁不会呢?惨无人道的谋杀——一个感性的艺术家在一幢偏僻的小别墅里被人袭击。对她的家人来说实在太可怕了。当然,我可以想象,对你,也一样。蒂莫西·阿伯内西夫人说,你当时也在屋子里,是吗?”

  “是的,我在那里。请你原谅,蓬塔利耶先生,我真的不想再谈这件事了。”

  “我能理解——哦,是的,我非常理解。”

  说完这句话后,波洛等待着。果不其然,吉尔克里斯特小姐立刻谈论起来。

  没听到任何他之前不知道的事,但他成功地扮演了一位极富同情心的听众,不时出声表示理解,全神贯注地听着,吉尔克里斯特小姐简直享受起这次谈话来。

  直到她彻底倾诉自己的感觉、医生的说法和恩特威斯尔先生的仁慈之后,波洛才小心地进入下一个话题。

  “我想,你没单独留在那幢小别墅里是明智的。”

  “我做不到,蓬塔利耶先生。我真的做不到。”

  “当然。我听说蒂莫西夫妇要来这里的时候,你甚至也不敢单独留在他们的房子里,是吗?”

  吉尔克里斯特小姐看上去很羞愧。

  “我真的非常惭愧,太愚蠢了,真的。只是我当下的一种恐慌——也不知道是为什么。”

  “但听的人当然知道原因。你刚刚从医院出来,差点儿被人毒死……”

  听到这里,吉尔克里斯特小姐叹了一口气,说她怎么都想不通,为什么有人想要毒死她。

  “这很明显,我的好女士,因为这个罪犯,这个凶手认为你知道些什么,可能会让他被警方逮捕。”

  “可我能知道什么?是某个可怕的流浪汉还是别的疯狂的家伙?”

  “如果凶手真是流浪汉的话。但在我看来,似乎不太可能——”

  “哦,请别说了,蓬塔利耶先生——”吉尔克里斯特小姐突然变得非常不安,“请不要暗示这种事情,我不相信。”

  “你不相信什么?”

  “我不相信那不是……我是说……那是……”

  她停下来,好像自己也搞不清楚了。

  “可是,”波洛精明地说,“你的确相信。”

  “哦,我不相信,不相信!”

  “但我认为你相信,所以你才会如此恐惧……你仍旧感到恐惧,不是吗?”

  “哦,不,没有,自从我到这里后就不怕了。这么多人,这么愉快的家庭氛围。哦,在这里好像一切都没问题了。”

  “在我看来——请你务必原谅我的好奇心——我是个老人,大部分时间都花在胡乱揣测我感兴趣的事情上。在我看来,斯坦菲尔德庄园里一定发生了什么事情,让你心中潜在的恐惧浮现出来。现如今,医生可以搞清楚我们潜意识里的活动。”

  “是的,没错——我听他们这么说过。”

  “而我认为,你潜意识里的恐惧感,可能被某件微不足道的,甚至毫无关联的小事激发了,让我们姑且把它称为导火索。”

  吉尔克里斯特小姐似乎非常急于认同这个观点。

  “我想你是对的。”她说。

  “那么,请你想想,这件——呃——毫无关联的事究竟是什么?”

  吉尔克里斯特小姐沉思片刻,出人意料地说:

  “你知道,蓬塔利耶先生,我想,应该是那个修女。”

  波洛还没来得及深究,苏珊和她丈夫就进来了,海伦紧跟在后面。

  “修女,”波洛心想,“我究竟在什么地方,也听人提起过一个修女?”

  他决定晚上找机会和她再聊聊关于这个修女的事。